Jan. 22nd, 2016

narga: (Default)
Прочитала гениальную фразу. Высечь в граните:

catodon: Меня весьма умиляет борьба адептов ортодоксальных течений за ценность парочки клеток при одновременном умалении ценности жизни взрослых сознательных индивидуумов. Похоже, эта ценность для них обратно пропорциональна количеству мозгов.
narga: (Default)
Вот ей-богу, я думала шутка про метлу. Ан нет!
В общем, в переиздании 2016 "Гарри Поттера" в пересказе Спивак от издательства Махаон метла "Всполох" всё-таки из ясеня.
Специально отыскала раннюю версию. Народ, ну ладно переводчица просто дура клиническая, это даже не "вон из профессии", это она и в профессии то толком не была. Но редакторы, корректоры, вся эта пиздобратия куда смотрела?!
В общем, есть английское слово ash. Означает и ясень (дерево, древесина) и пепел. В немецком, кстати, аналогично, только там Asche. Угадайте, как Спивак перевела это слово в контексте "метла выполнена из... ". Да. Метла из пепла. Из пепла, блять!!!!1111 И это в печать ушло!

Ещё никак не могла понять, что это за "чайная баба" такая. Ром-бабу знаю, бабу на чайник со скрипом вспомнить могу. Но чайная баба?!
Блять, да как вообще могло прийти в голову перевести "Tea cosy" как "чайная баба"? Книга, напоминаю, детская, какой ассоциативный ряд у ребёнка может быть?
Но бог бы с ним даже. Профессионализм у Спивак отсутствует как класс. Но какой дубоголовой надо быть, чтобы высрать пассаж про беднягу Добби, который носил чайную бабу вместо шапки? Ну tea cosy то действительно в виде шапочки, с прорезями для носика и ручки, как раз для ушей подходит! А "чайных баб" у нас делали просто как чехол в виде юбки-колокола. И торс кукольный сверху, осюда и название. Как ещё перевести можно было? Да хоть "вязаный чехол для чайника", главное, чтобы было понятно, о чем речь.

ЗЫ - а перевести  "barmy old codger" как "старый маразматик" по отношению к Дамблдору это как вообще, нормально?!
narga: (Default)
Только сейчас заметила на фейсбуке. Народ, а это уже считается нормальной формой речи?

narga: (Default)
Смотрю вчера в лежак, а там коты сложились в какую-то совсем нестандартную конфигурацию. Чей бок, чей хвост?! Это Мурена такая длинная?!
Оказалось, бок Карася и хвост тоже его:) А Мурена лежит не на нём, а под ним:)

0.


+6 photo => )

Profile

narga: (Default)
narga

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 31 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 08:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios